NOWE WYDAWNICTWA! TAJEMNICZE MIASTO - TOM 1 ORAZ PRZEWODNIK PORÓWNAWCZY CZ.
2
-
[image:
http://www.cmsklep.eu/michal-szymanski-warszawa-tajemnicze-miasto-stara-warszawa-p-137.html]
[image:
http://www.cmsklep.eu/warszawa-pozostale-d...
wtorek, 14 sierpnia 2012
JEZIORANY
Wyświetl większą mapę
Jeziorany to małe miasteczko (ok. 3400 mieszkańców) na Warmii. Uzyskało prawa miejskie w 1338 niedługo po założeniu miasta przez biskupa warmińskiego Hermana z Pragi. Jeziorany należały do biskupstwa, było jedną z siedzib biskupa warmińskiego. W 1783 miasto spłonęło praktycznie w całości i odbudowano je zupełnie murowane, co było takim wyjątkiem, że opisywano ten fakt w literaturze. W latach '20 XX w., pomimo, że w mieście mieszkało sporo Polaków, w plebiscycie mieszkańcy opowiedzieli się za przynależnością do Prus, dopiero w 1945 Jeziorany znalazły się w granicach Polski.
Jeziorany is a small town (about 3400 inhabitants) in Warmia. Was chartered in 1338 shortly after the founding of the city by the Bishop of Warmia Herman of Prague. Jeziorany belonged to the bishopric, it was one of the seats of the bishops of Warmia. In 1783 the town was burned almost entirely and completely rebuilt in stone, which was so unusual in those days, that this fact has been reported in the literature. In '20 the XX c., even though there lived a lot of Poles,, people were in favor of Prussia in the poll. In 1945 Jeziorany were in the Polish borders.
Resztki murów miejskich
City walls remains
Zabudowa miasta w centrum
Houses in the town centre
Główny plac
Main square
Brama kościoła św. Bartłomieja z XX w.
St. Bartholome's church's gate, made in the XX c.
Wnętrze kościoła św. Bartłomieja
St. Bartholome's church interior
Plebania
Parsonage
Pomnik na głównym placu z okazji 665-lecia miasta
A monument for 665 years of Jeziorany town, in the main square
Kościół św. Bartłomieja z 1390
St. Bartholome's church from 1390
Ratusz z pozostałościami zamku biskupów warmińskich z XIV w.
Town hall with some remains after the castle of Warmia bishops from the XIV c.
Ulica Krzywa z przełomu XVIII i XIX w.
Krzywa Street from the break of the XVIII and XIX c.
Ulica Kajki
Kajki Street
Dom przy Kajki 30 z końca XIX w.
House at 30 Kajki Street from the end of the XIX c.
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz