wtorek, 28 lipca 2009

DOWSPUDA



Wyświetl większą mapę

Dowspuda to malutka wieś niedaleko Suwałk. W XIX w. wieś należała do Ludwika Paca, który zasiedlił okolicę Szkotami. Szkoccy farmerzy zmienili podejście okolicznej ludności do uprawy ziemi i wprowadzili wiele zmian.

Dowspuda is a small village not far from Suwałki. In XIX c. the village belonged to the marshall Ludwik Pac, who settled here some Scotsmen. Those Scottish farmers taught Polish people how to use the soil and changed their attitude, bringing a lot of new things.
Pałac Paca
Powstał w 1820-7 dla marszałka Ludwika Michała Paca wg proj. Pietro Bosio, którego w 1823 zmienił Henryk Marconi. Po powstaniu listopadowym władze carskie skonfiskowały dobra Paca, a on sam musiał uciekać; przedtem schował część wyposażenia po różnych wsiach. Pałac wystawiono na licytację i zniszczał na tyle, że w 1867 go rozebrano, gdyż nikt się nim nie zajmował.

Pac's palace.
It was built in 1820-7 for marshall Ludwik Michał Pac. The project was made by Pietro Bosio, who was replaced in 1823 by Henryk Marconi. After November Uprising in 1831, Pac's goods were confiscated by Russian government and sold out. Pac had to run away, hiding his things here or there. Palace was left out and it was destroyed in 1867, because it was abandoned.
Brama pałacowa.

Palace gate.
Wieża Bociania - było na niej gniazdo tych ptaków.

Stork tower - there was a nest of those birds.


Kiedyś pałac był pełen przepychu, otoczony cudownym ogrodem, wyposażony niezwykle dostatnio. Szkoda, że jego kariera trwała tylko parę lat...

Back in the days the palace was extraordinary, surrounded by beautiful garden, with brilliant equipment. It's a pity, that it's career lasted only for few years...

Brak komentarzy: