czwartek, 30 grudnia 2010

JANOWIEC




Wyświetl większą mapę


Janowiec to spora wieś w woj. lubelskim, połączona promem przez Wisłę z Kazimierzem Dolnym. Wieś znana była już w XIV w. pod nazwą Syrokomla, potem zmienioną na dzisiejszą. Janowiec otrzymał prawa miejskie w 1537 od Zygmunta Starego. Miasto miało obsługiwać szlak handlu wołami, jednak nie sprawdziło się to i Janowiec stracił prawa miejskie. W czasie II wojny miała tu miejsce pacyfikacja mieszkańców. Dziś jest to senna miejscowość z pięknymi ruinami zamku.

Janowiec is a pretty big village, connected with a ferry across Vistula river with Kazimierz Dolny. The village was known in XIV c. called Syrokomla, then the name was changed. Janowiec became a city rights in 1537 from the hands of a king Zygmunt Stary. The town was supposed to served on the tradeway of oxes, but it failed and it lost its rights. During the II WW there was an assassination of local inhabitants. Right now it's a calm village with a beautiful castle ruins.
Centrum wsi z kościołem św. Małgorzaty.

Village's centre with St. Margaret's church.
Zamek Firlejów
Powstał w XVI w. dla Mikołaja i Piotra Firlejów.

Firlej castle
Made in XVI c. for Firlej family.




Widok na wieś z zamku.

A view on a village from the castle.





Kościół św. Małgorzaty
Zbudowany w 1350, wewnątrz znajduje się nagrobek Firlejów dłuta Santi Gucciego z Florencji.

St. Margarets Church
Built in 1350 with beautiful Firlejs' tomb made by Santi Gucci from Firenze.
Główna ulica wsi, wychodząca z rynku.

Main street, going out of the market square.

Bardzo urokliwa to miejscowość, tylko o rzut kamieniem z Kazimierza, więc przy okazji warto to wpaść, bo na ryneczku są dwie wspaniałe restauracyjki, a sam zamek jest piękny.

It's a really pretty village, just about a stone's throw from Kazimierz, so it's good to step here by the way. On the main square there are 2 nice restaurants and the castle is really nice.

Brak komentarzy: