PŁASKORZEŹBA ODDZIAŁY SPOD GRUNWALDU
-
ul. Celna 1\3
Spacerując po Starówce, warto zaglądać w podwórka. Spacerując Celną
(dawniej Gnojną), zza kraty dobrze widać płaskorzeźbę przedstawiającą
r...
piątek, 2 marca 2012
BLED
Wyświetl większą mapę
Bled to małe, wypoczynkowe miasteczko (8.200 mieszkańców) nad jez. Bled. Znane już było w XI w. pod nazwą Veldes, kiedy należało do biskupa Albuin I z Brixen. W XIII w. miasto otrzymali Habsburgowie i do XIX w. było częścią Księstwa Krainy z krótkim wyjątkiem podczas wojen napoleońskich. Po wojnie miasto stało się ośrodkiem wypoczynkowym, zwłaszcza dla członków rządu Jugosławii.
Bled is a small town (8.200 inhabitants) at the bank of Bled lake. It was known in the XI c., named as Veldes, which belonged to the bishop Albuin I of Brixen. In the XIII c. the town got into the hands of Habsburg family. Till the XIX c. Bled was a part of Duchy of Carniola, with a small exception during the Napoleon Wars. After the II WW the town become a spa, especially for the government clercks and politicians of Yugoslavia.
Zamek Habsburgów, wspominany już w XI w. - obecna bryła pochodzi z XVI w.
Habsburgs' castle, mentioned in the XI c., the today's building was made in the XVI c.
Widok z zamku na polodowcowe jezioro Bled
A view to a glacier lake Bled
Na małej wysepce na jeziorze jest pielgrzymkowy kościółek Wniebowstąpienia NMP. Można tam się dostać tylko łódką.
On the small island on the lake, there is a small church of Assumpion of St. Mary. You can get there only using a boat.
Widok na miasto.
A view on the town.
W zamku jest muzeum regionalne.
There's a local museum inside the castle.
Ośrodek, w którym wypoczywał Tito
A hotel, where Tito was taking a rest.
Galeria Salvadora Dali
Dali's gallery
Tu można dostać tzw. Kremschnitza - pyszną kremówkę
You can get a Kremschnitza here - a delicious cream cake.
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
1 komentarz:
rosacea laser treatment Medicine Bow
Here is my web site - rosacea doctor Lafontaine
Prześlij komentarz